吾尝终日而思矣,不如须臾之所学也

在知乎上关注了一个话题“‘吾尝终日而思矣,不如须臾之所学也’,你是如何理解的?”

正常的文言文翻译的意思为:‘我曾经整天思索,不如片刻学到的知识’。

我看了看知乎上一些人的回答,我才理解了这句话的含义。

感想

首先了解‘整天的思索’和‘片刻学到的知识’。为什么前者不如后者?一句话–站在巨人的肩膀上。比如我们从小学就开始的背乘法表,有了它我们不需要自己重新计算,直接拿来运用。再比如我们初中高中所学的公式和定理,考试时候我们不会再重新进行推导,直接可以说‘由xx定理可知…’。

前人的智慧不止摆在后人的面前令后人仰望,还要由后人学习前人的智慧,让后人再次探索、发现新的知识,这样的学习不但没有辜负前人的努力,而且将前人的智慧推上了新的高度。所以有了前人的经验之谈,我们才有后来的成就之说。

说了这么多我只想告诉自己和大家,学习的路上自己的探索固然重要,但借助前人的智慧既可以帮助我们减少弯路,还可以有更多的新发现。

找本专业看一看,比瞎琢磨好几天都强。

不登高山,不知天之高也。不临深溪,不知地之厚也。不闻先王之遗言,不知学问之大也。
君子性非异也,善假于物也。

0%